Сегодня Карелия — это многонациональный регион, где живут люди 140 национальностей. Но такое разнообразие сформировалось не сразу. Изначально на землях современной Республики Карелия обитали финно-угорские и прибалтийско-финские племена: карелы, саамы и вепсы. Славяне начали осваивать северные земли в начале II века нашей эры, первоначально они заселили территории на побережье Белого моря и Онежского озера. Но вплоть до первой половины XX века карелы составляли основную этническую массу региона.

Коренные жители Карелии

Карелы

Наиболее многочисленный народ среди всех коренных обитателей Карелии. Его точное происхождение неизвестно, основная теория базируется на том, что карелы отделились от финно-угорских племён современных территорий юга и востока Финляндии, а также южной Карелии во II тысячелетии нашей эры. Со временем образовалось три ветви этой народности: карелы, карелы-ливвики и карелы-людики, которые различались как языковыми диалектами, так и культурными особенностями.


Изначально карелы придерживались язычества в разных его проявлениях, у каждого поселения были свои обычаи и свои боги. Христианская вера начала проникать в регион ещё в начале XI века, а «официальное крещение» состоялось в 1227 году — его самолично провёл великий князь Ярослав Всеволодович по время военного похода в северные земли. Большинство современных верующих карелов придерживаются православного христианства. Сейчас в России проживает примерно 60 тысяч представителей этой народности.

Вепсы

Ещё один коренной народ Карелии, близкий к карелам. Древнейшие племена вепсов обитали в юго-восточной Прибалтике, а в I-II тысячелетии нашей эры они постепенно начали передвигаться на восток. Вепсы относятся к группе прибалтийско-финских народностей, которые заселяли обширную территорию Межозёрья, то есть земли между Белым, Онежским и Ладожским озёрами.


Такое заселение повлияло на историческое развитие народа. Рыбный промысел стал основным занятием вепсов, что получило отражение в кулинарии и общей культуре. Первое упоминание вепсов в русских летописях датируется 859 годом, хотя славяне и раньше знали об их существовании. Ещё в VI-VIII веках на эту территорию совершали набеги новгородские разбойники. Край был богат на пушнину, которую либо обменивали у аборигенов, либо просто отбирали. Постепенно это вылилось в сбор дани и появление первых русских городов-крепостей. Сейчас в Российской Федерации проживает около восьми тысяч потомков древних вепсов.

Саамы

Самый малочисленный на сегодняшний момент, но самый древний из коренных народов Карелии. Первые саамы появились на этой территории почти сразу же после схода последнего ледника и образования озёр примерно пять тысяч лет назад. Точное происхождение народности неизвестно, но археологи установили, что саамы заселили север ещё во времена, когда человек не знал железа.


Первые саамы вели полукочевой образ жизни. На зиму останавливались в южных районах на погостах (в деревнях). Весной перебирались к озёрам и на морское побережье. Традиционными занятиями были рыболовство и охота. Саамы быстро приручили оленей: для них это был и транспорт, и твёрдая валюта, и основа для пошива одежды, и еда.

Уклад жизни саамов, как и всех народностей севера, изменился с приходом славян. Вначале — разбойные набеги, затем дань и торговля. Новгородские и московские купцы за бесценок выменивали у аборигенов пушнину, оленей и красную рыбу, взамен давая либо «стеклянные бусы», либо спиртное. Сегодня российские саамы живут в основном на Кольском полуострове, куда они мигрировали в XIX-XX веках. Общая численность не превышает трёх тысяч, ещё порядка 60 тысяч саамов живут в Финляндии, Норвегии и Швеции.

Итоги

Последняя полноценная всероссийская перепись населения в 2010 году показала, что в Карелии преобладает русское население, насчитывающее более 82 % от всех живущих в республике. В то же время здесь сохраняется многонациональный состав, включающий в себя значительную долю коренного населения (карелов, финнов, вепсов), составляющих чуть больше 9%.


Для сравнения, предыдущие переписи населения, проводимые в России в 1989 и 2002 годах, показывали другие цифры. Людей, называющих себя русскими, в 1989 году в Карелии проживало 73%, в 2002 — уже 77%. Как видим, доля русского этноса в республике плавно увеличивается. Доля же коренного населения, напротив, снижается. В 1989 году это были 13%, а в 2002 — уже 12%.

Если такая тенденция сохраниться и будет подтверждена планируемой в 2020 году очередной всероссийской переписью населения, это будет означать, что в перспективе у коренного населения Карелии стоит вполне реальная угроза исчезновения с этнической карты России.


Карелия это республика, в которой проживают граждане более 150 национальностей. В Карелии на протяжении истории проживали финно-угорские народы: корела (или карелы), лопари (или саамы) и весь (или вепсы). Северную территорию Карелии славяне (новгородцы) осваивали со второго тысячелетия н. э. Заселив участки у Белого моря и Онежского озера, поморы и заонежцы продвинулись на всю площадь Карелии. Карелы мирно контактировали с русскими до середины 20 века.

В 20 веке потоки иммиграции увеличили в Карелии количество населения, но доля представителей народов Карелии уменьшилась. В Карелии к началу 20-х годов находилось 59% карелов, 38,5% русских, 0,5% финнов, 1,5% других национальностей. Состав нации изменился после объединения с 1922 по 1924 год площади Коммуны и областей Карелии, с многочисленным русским жителями. Согласно подсчетам в 1926 году, в Карелии находилось 57% русских, 37% карелов, 3,5% вепсов, 1% финнов, 1,5% прочих национальностей (около 270 тыс. человек).

К 1989 году из 792 тыс. человек, проживавших в карельской республике, население русских составляло 74% и 10% карел. Увеличилась часть не коренных национальностей: украинцев 4%, белорусов 8%.

В 90-е годы началось уменьшение числа жителей Карелии. Подсчеты 2010 года показывают, что население народов Карелии на территории Республики Карелия уменьшилось до 646 тыс. человек (на 71 тыс. человек относительно 2002 года): русских 508 тыс. человек (83%), карелов 45 тыс. человек (7%), белорусов – 4% (24 тыс. человек), украинцев 13 тыс. человек (2%), финнов 9 тыс. человек (1,5%), вепсов 3 тыс. человек (0,5%), прочих национальностей 17 тыс. человек (3%).

Карелы

Предполагается, что этнос карелов образовали аборигены финно-угры в южной части Карелии и Финляндии. Затем, карелы перекачивали на север к Белому морю и Онежскому озеру. Они ассимилировали вепсов и саамов, переняв часть традиций и речи. Появились несколько ветвей в этносе карелов, отличающиеся по языковым признакам и традициям: карелы, людики и ливвики. Людики проживают в Прионежье, Ливвики на юге Карелии. Сегозерские карелы (лаппи) это национальная группа, расположенная в районе озера Сегозеро. После перехода в 17 веке Приладожских земель к Швеции, крупная община карел переселилась в область Твери. Западные карелы присоединились к финскому этносу после ассимилирования с финнами.

Большая часть карел представляют беломорско-балтийских европеоидов. У них преобладает русый цвет волос, голубого или серого цвета глаза, светлая кожа, выдвинутые скулы. Комплекцией выделяются типы: приземистые крепкие, сухощавые среднего роста или выше. Язык карелов похож на финский язык, различия лишь в написании и акценте. В 60-е годы 20 столетия при заселении городов, язык карелов из употребления начал исчезать. В некоторых деревнях используют карельскую речь и её преподают в школах и университетах.

Вепсы

Весь это прибалтийско-финская нация, занимавшая земли от восточного Приладожья до Белозерья. Учёные полагают, что вепсы это наследники племени весь, упоминавшегося в 4 веке. Вепсы расположились на территории Карелии от Ладожского озера до Онежского озера. Основным ремеслом их являлось Земледелие. Вепсы это беломорско-балтийские европеоиды. Обладают плотной невысокой комплекцией, голубым цветом глаз, светлой кожей, светлым цветом волос, выделенными скулами. Язык вепсов самый ранний в уральской группе, принадлежит к направлению финно-угров. Близкими к нему считаются финский, карельский и эстонский язык. Вепсский язык применяют только в быту, но ему обучают в образовательных учреждениях, а национальные коллективы сохраняют культуру вепсов. В 1991 году создана народная Вепсская волость, но затем упразднена из-за спада экономики в 2005 году.

Финны

Произошли от прибалтийско-финских народов. В 7 веке они заняли территорию Финляндии, вытеснив к северу и частично ассимилировавшись с саамами. В средние века и до 19 столетия, Финляндия подчинялась Скандинавии. До 17 столетия и с 18 столетия Карелия является частью России. У финнов и карелов происходили смешанные браки, потому что они беспрепятственно переходили границу.

Наплыв финнов на территорию Карелии начался с начала 19 века, после объединения Финляндии и России. Некоторые переселенцы приехали обратно после Октябрьской революции. В Карелии появилась новая финская диаспора. После Финской революции 1918 года, ее члены и их семьи выехали из страны. К 20 году осталось 990 коренных финнов. К 33 году их число увеличили иммигранты, приехавшие из Соединённых Штатов. В начале 30-х годов в Финляндии происходил экономический кризис, от притока беженцев число финнов увеличилось до 12 тыс. человек. Значительная часть финнов, главным образом из Северной Америки, уехала из России в 30-е годы. Оставшихся обвинили в отторжении Карелии и северо-западных территорий от России, для соединения их с территорией Финляндии. Под следствием в Карелии с 37 по 38 годы находились тысячи граждан финской диаспоры. Многих расстреляли, что резко уменьшило в Карелии число финнов.

До 1944 года Карелия была захвачена Финскими военными частями. После Второй мировой войны, большая часть финнов вместе с армией Финляндии уехала на родину. Для налаживания хозяйства в Карелию к 1950 году приехали ингерманландские финны. Ими была сформирована диаспора, но с началом 90-х годов многие финны вернулись на родину.

Русские

Русская нация осваивала Карелию с начала второго тысячелетия н. э. Заселившие северную часть новгородцы селились в Заонежье, на побережье Белого моря и Онежского озера. Появившихся поморов и заонежцев отличала культура и речевые особенности. Ремеслом поморов являлась добыча рыбы, производство соли, торговля. Они являлись искусными мореходами и торговали с северными странами и Россией. Их диалект произошел от языков Карелии и Норвегии. Жители Заонежья были искусными плотниками.

На земле Карелии начало распространяться русское население, ассимилировав значительную часть финно-угорских народов и обогатив их традициями бытовые условия и культуру.

Белорусы и украинцы

В 30-х годах 20 столетия началась индустриализация. Жители Украины и Белоруссии прибыли в Карелию строить объекты промышленности. Другая волна переселенцев, после Второй Мировой войны, прибыла в Карелию восстанавливать разрушенное хозяйство

Северный народ — карелы – немногочисленная этническая группа. Территория расселения карел сосредоточена в Карелии , Архангельской , Тверской , Ленинградской областях . Малая часть карел проживает в Финляндии . Численность уникального народа, к сожалению, ежегодно снижается и составляет около 89 тысяч человек .


Исторический экскурс

В древности карельские племена были язычными, а в 1227 году символичное крещение карельского народа провел великий князь Ярослав. Российские карелы придерживаются православия , а финские исповедают лютеранство . Национальный язык карелов относится к финно-угорской языковой группе . Местные наречия и говоры – это наследие древних племен. Особенности диалектов хорошо заметны у беломорских карелов , жителей северного Приладожья и людиков (жителей побережья Онежского озера). На территории Карелии можно выделить три основных зоны расселения жителей:

Карельский перешеек и земли Приладожья ,
Беломорье ,
территории у Онежского озера .

Земледелие здесь было развито крайне скудно, так как возделывание болотистых и каменистых почв не приносило результатов. По этой причине карелы промышляли охотой, рыболовством. Жители приморских земель добывали морского зверя. В местных лесах собирали ягоды, коренья, грибы. Пушнина пользовалась спросом у других народов, поэтому торговля морским и пушным зверем активно шла через Новгород.

Много испытаний выпало на долю этого : суровые природные условия и голод, нападения финских и шведских соседей, притеснения московскими государями. На северную Карелию претендовали и Швеция, и Московское государство. Спасаясь от захватов, часть карелов покидали свои обжитые территории. Нелегкой была судьба нации и в период большевиков. Из — за натиска и экономического бесправия вспыхнуло восстание. Карелы покинули родные земли и бежали в Суоми.

Культура карелов

Уникальное переплетение христианских традиций и древних языческих верований легло в основу самобытной карельской культуры. В зимнюю пору готовились жители к празднованию Рождества. От христианских представлений в этом празднике карелы чтили рождение Иисуса Христа, а от языческих верований – ожидание мифического существа, посланца из мира мертвых. Традиция проводить святки имеет много общего с русскими гуляниями. Молодежь поет колядки, прославляет Христа, за что получают денежные вознаграждения или сладости. Незамужние девушки осваивают таинство гадания. Ряженые гуляют по дворам и веселятся. Молодежь наряжает бычка: надевает на мужчину шубу наизнанку, а на голову большой горшок. Такого «бычка» водят по поселку. Интересен обычай «кормления козы». К чучелу животного приносят свежий хлеб и будто кормят козу. Сам хлебушек складывают в мешок, а после ритуала набранные хлеба раздаются домашним животным. Все обычаи и магические ритуалы направлены на мольбу о богатстве скота, успешном заработке, здоровье близких.

Календарные праздники(Масленица, Вербное воскресенье, Пасха, Егорьев день и другие) имеют славянские корни и отмечаются схоже с русскими традициями. Свадебные приготовления сопровождаются старинными песнями и заклинаниями. В семье невесты готовятся к ритуалу увода молодой девы из отчего дома.

Карельские шаманы с помощью колдовских заклинаний общались с духами и просили их оградить народ от бед. В домах хранились обереги, защищающие от нечистой силы. В современной Карелии шаманы воспринимаются туристами и гостями как экзотическая диковинка. А между тем, шаманство карелов – это богатый духовный пласт нации. Языческие корни легли в основу сказок и былин, народных песен и обычаев.

Бытовой уклад карелов

Кушанья северных жителей – это простая в приготовлении еда из даров холодного края. Много блюд готовится из рыбы, которой в этих краях в изобилии. Горячая рыбная похлебка – уха – готовится быстро и утоляет голод надолго. В наваристый бульон из жирной рыбы добавляют картофель, лук и крупу. Из рыбы готовят и другие блюда. В больших количествах она идет на засолку и сушку. Грибы и ягоды заготавливают на зиму, чтобы полакомиться в холодные месяца. Пользуется популярностью выпечка.

Дома построены из дерева. В таких домах всегда по-особому уютно. Местные мастера украшают дома изящной резьбой, поэтому такие жилища похожи на сказочные теремки.

В доме чтятся древние традиции: уважение к старшим, посильная помощь детей по хозяйству, обсуждение важных дел всем семейством.

Карелы принадлежат к уральско-юкагирской семье народов, к финно-угорской ее группе и прибалтийско-финской подгруппе, куда относятся также финны, вепсы, саамы, ижорцы и водь. Все перечисленные этносы, кроме финского, являются малочисленными или даже исчезающими, как ижора и водь, живущие в соседней Ленинградской области. Существуют различные версии происхождения карелов и их расселения на территории современной Карелии и европейской части России. К 9-10 векам главными этническими образованиями (племенами) к северу от славянских земель являлись чудь и весь (прародитель вепсов). Наиболее устойчивые раннесредневековые связи земель, примыкавших к реке Свирь, c землями Карелии зафиксированы на Олонецкой равнине и по восточному побережью Ладожского озера: от района Обжи на юге, до рек Видлицы и Тулоксы на севере. Олонецкие земли непосредственно примыкали к древнему Свирскому ареалу обитания веси по рекам Сясь, Паша, Оять. С 12 века известна народность корела, которая возникла на землях карельского перешейка и северо-западного Приладожья. Упоминания о древних карелах достаточно часты как в западно-европейских, так и древнерусских письменных источниках, в том числе древнескандинавских географических сочинениях, исландских сагах, шведских хрониках (древнейшая их которых относится к XIII-XIV векам) и даже буллах папы римского. И везде карелы выступают как конкуренты в освоении северных регионов, -пограничных с Норвегией. Формирование в северо-западном Приладожье легендарного государства Корела на долгое время вообще лишило западных соседей возможности захвата приладожских земель. Районы восточного побережья Ладоги оказались одной из зон встречи вепсской и карельской колонизации. Происходило постепенное сближение культур веси , корелы и коренного населения здешних мест. Карелы, как и другие прибалтийско-финские народы, весьма рано были втянуты в круг влияния славяно-русской культуры и истории, на той стадии, когда у них еще не сформировалось государственного строя. Войдя в состав Новгородского, а затем Российского государства, они так или иначе оказывались вовлеченными в ход политической и экономической жизни России. Бесконечные войны Великого Новгорода, а затем и российских государей из-за торговых путей, идущих на Восток через побережье Финского залива, разоряли нашу землю и вели к массовой гибели населения. Постоянно менялась и граница, что вызывало массовые миграции и усложняло этнический состав населения. Шведы нападали на карельскую землю вплоть до начала XIX века. Период же Смутного времени второй половины XVI - начала XVII веков, когда нас атаковали и шведы, и польско-литовские войска, был особенно сложным. По Столбовскому мирному договору 1617 года побережье Финского залива и Корельский уезд отошли к Швеции. Началась массовая миграция оттуда населения. Возникли сохранившиеся до сих пор поселения карелов под Тверью, близ Тихвина, на Валдае. Большая часть мигрантов из Корелы осела на территориях Заонежских погостов, в том числе и в наших местах, смешавшись с населением, уже живущим здесь. Именно в это время на широкой полосе между Онежским и Ладожским озерами возникают самостоятельные этнические группы карелов-ливвиков и карелов-людиков . Поскольку граница России и Швеции вплотную подошла к Олонцу, изменился и его статус. Олонецкий уезд стал форпостом России. Не будем подробно останавливаться на строительстве Олонецкой крепости в 1649 году - олончанам об этом известно многое. Заметим лишь, что оно привело к стягиванию в наш район карельского населения, что наряду с миграцией из Корельского уезда вело к объединению этнолокальных, разрозненных групп карелов. Так формировалась группа карелов, населяющих наш район и поныне. На протяжении многих веков складывался и карельский язык, в котором постепенно сформировалось три диалекта : собственно-карельский , людиковский и ливвиковский , на котором и говорят олонецкие карелы, исключая район села Михайловское, где проживают карелы-людики. Вот почему олончанину так сложно понять речь михайловцев. И -людиковский, и ливвиковский диалекты карельского языка имеют вепсскую основу, правда, в ливвиковском диалекте влияние вепсской речи менее ощутимо. Почему мы
не говорим на родном языке
Общеизвестно, что народ жив до тех пор, пока жив его язык. И сегодня мы, карелы, часто слышим упрек в том, что не говорим на родном языке. Но прежде чем упрекать, необходимо разобраться, почему так произошло. Это, скорее, не вина наша, а беда. Судите сами. Русское языковое влияние на олонецких карелов резко увеличилось еще в XVII веке, в период строительства крепости. Однако еще в XIX-начале XX века родной язык был главным средством общения карелов. Карелов, знающих два языка, насчитывалось сравнительно мало, в начале XX века - примерно 10%. Двуязычие никак не вытесняло родной язык. Но все изменилось после Октябрьской революции. В 1918 году еще выходит законодательное постановление о преподавании в школах на карельском языке. Однако в 20-30-е годы в руководство республики вошли в основном финны-эмигранты, частью добровольно покинувшие родину, частью насильно выдворенные из Финляндии после поражения там революционного движения 1918 года. Это были так называемые красные финны, считавшие карелов и финнов единым народом, а карельский язык - одним из восточных диалектов финского языка. Поэтому они считали целесообразным внедрять в официальную сферу и систему образования финский язык, а не содействовать становлению письменности на карельском языке. Большинство исследователей считают, что исключение родного языка из этих областей нанесло развитию карельского народа непоправимый вред. Началось противостояние так называемых «культурных» языков (русского и финского), имевших свою письменность, и «некультурных» (карельского и вепсского), у которых письменности не было. Вот основные вехи этого противостояния: Июль 1920 года - Первый Всекарельский съезд трудящихся объявил русский и финский языки «родными народными языками» жителей Карелии (у нас в районе - русский). Март 1922 года - Первая Карельская областная партийная конференция охарактеризовала идею создания карельской письменности как «шовинистическую, политически -неверную и вредную, используемую для одурачивания темных масс». Июль 1923 года - декрет ВЦИК, где появляются термины «карело-финский народ» и «карело-финский язык». Вторая половина 30-х годов - кампания по распространению русского языка и расширению общественных функций карельского. В 1938 году преподавание в школах с карельским составом учащихся переводится с финского на карельский язык. 1938 год - создание карельского письменного языка, максимально приближенного к русскому и освобожденного от норм финского как буржуазного. За основу взят ливвиковский диалект. 1 сентября 1940 года - Первый съезд ЦК республики принял решение об отмене преподавания в школах на карельском языке. Введен негласный запрет на использование карельского языка в учреждениях. 1939-1940 годы - Карельская АССР преобразована в Карело-Финскую ССР. Государственными языками вновь становятся русский и финский. В школах с карельским составом преподавание в очередной раз начинает проходить на финском языке. Надо ли говорить о том, что в период финской оккупации главным во всех областях жизни, разумеется, был финский язык? После войны детей вновь начинают обучать по-русски. По рассказам моего отца и других коренных жителей района старшего поколения я легко могу представить себе, каково было детям постоянно переходить с одного языка на другой. Разумеется, изучение ряда предметов вызывало вследствие этого большие трудности, закрывая при этом для большинства коренного населения двери высших учебных заведений. Вследствие этого противостояния языков вопрос о создании карельской письменности почти на полвека был снят с повестки дня. Такая языковая политика воспитывала у карелов отношение к родному языку как неперспективному и непрестижному. Происходила постепенная утрата навыков родной речи. В конце 60-х годов свободно умели говорить по-карельски 94% населения. Однако молодежь начала отдавать предпочтение русскому или сразу двум языкам. Принципиальные изменения в двуязычии карелов стали происходить на рубеже 1960-1970-х годов. Чем моложе были родители, тем реже они обращались к детям по-карельски. Так происходило и в моей семье. Родители и бабушка говорили между собой на родном языке, а со мной и моим братом исключительно на русском. Мне всегда было интересно узнать, о чем же говорят взрослые. Поэтому я довольно быстро научилась понимать по-карельски, но не говорить. Брат же вообще ничего из карельского языка не усвоил. Самое страшное, что массовый переход карелов с родного языка на русский приводил и к смене этнического самосознания. Мы стали ассоциировать себя с русской культурой, почти ничего не зная о карельской. И все-таки в 16 лет при получении паспорта я уверенно назвала себя карелкой, искренне считая, что, раз в семье все карелы, значит, и я принадлежу к этому народу. Однако сотрудница паспортного стола вежливо, но настойчиво объяснила, что поскольку я по-карельски не говорю, то должна быть записана как русская. Вот так я стала русской, имея в родословной одних карелов. Потом, правда, периодически пыталась поменять паспорт, чтобы изменить национальность, но «национальная» причина уважительной для смены документа не являлась. Хорошо, что в последнее время ситуация, связанная с отношением к национальным языкам, резко изменилась. Сейчас я уже немного говорю на родном языке, благодаря коллегам по Дому детского творчества, где изъясняться по-карельски престижно. Но не слишком ли поздно мы спохватились? Никакое преподавание карельского языка в детских садах, школах и даже вузах не поможет его возрождению, если на родном языке не будут говорить в семье.

Поскольку в наше время многое в образе жизни карелов изменилось, рассуждения мои по большей части будут основаны на путевых очерках А. Соборнова, Н. Лескова, М. Круковского, побывавших в Олонецком крае в конце XIX - начале XX века. Каждый из них, разумеется, видел карелов по-своему, но есть в их описаниях и много общего. Начнем с особенностей внешности. Чистокровные карелы - это, как правило, люди со светлыми мягкими волосами, светло-голубыми или серыми глазами. Цвет лица розоватый. У мужчин усы всегда светлее бороды. Как пишет Круковский, «карел хорошего среднего роста, вся фигура плотная, коренастая, а лицо всегда производит симпатичное впечатление. Некрасивых корел или отталкивающих лиц я почти не встречал, а дети в общем даже красивы… финский тип корела сгладился в некоторой степени славянской округлостью лица и большей подвижностью». В нашем районе мы и сейчас найдем немало местных жителей, полностью соответствующих данному описанию. Помню, как на одной этнографической конференции, проходившей в Петрозаводске, ведущая просила подняться с места представителей того или иного района республики. И только нас она угадала сама, сказав, что олончан легко отличить от других по внешнему виду. А теперь поговорим об особенностях нашего менталитета. Все названные выше этнографы замечали в карелах следующие черты. Во-первых, то, что характер карелов тихий, ровный, мягкий, миролюбивый. Они любят тишину и спокойствие. Не отсюда ли наше бесконечное терпение, о котором так много говорится в последнее время? Во-вторых, карелы доверчивы и гостеприимны. В этом и сейчас можно убедиться в любой из наших деревень, зайдя в гости к какой-нибудь бабушке-карелке. Вас тут же усадят за стол и начнут потчевать чаем с пирогами или с тем, что окажется припасено. Так было заведено и в моей семье. В детстве бабушка и мама всегда ругали нас с братом, если мы съедали все вкусное сразу. «А вдруг кто-нибудь зайдет, а у нас и на стол поставить нечего», - говорили они. Не напоить гостя чаем считалось позором. «При всей нищенской обстановке домашней жизни корелов вас невольно поражает страсть последних к чаю и кофе», - говорит А. Соборнов. Хороший чай и сейчас будет лучшим гостинцем для пожилой деревенской карелки. «Корел честен до мелочей, никогда не обманет и не обворует», - пишет Круковский, рассказывая о том, что забытые им в карельских деревнях вещи неизменно возвращались к нему, иногда даже за сотни верст. Общеизвестно, что свои дома карелы прежде никогда не закрывали на замок. Украсть что-то у ближнего было страшным грехом. Сейчас, конечно, оставить свою квартиру незапертой мы не можем, но меня просто умиляет метла или палка, до сих пор приставляемые к двери. Раньше это делали для того, чтобы люди знали, что хозяев нет дома. В наше время об этом скажет и замок. И все-таки сидит в нас многовековая привычка! Еще одна черта, присущая карелам, - трудолюбие. В карельских сказках вы едва ли найдете персонаж, подобный русскому Емеле, живущему «по щучьему велению». Карел привык полагаться только на себя. Как поработаю - так и жить буду. А жилось карелам не очень-то легко. Помню, как в бытность мою студенткой русские однокурсницы иногда в шутку бросали нам, олончанкам, «карел кору ел», не зная, что это не простая дразнилка, а истинная правда. Вот что по этому поводу в 1875 году пишет А. Соборнов: «Кореляк голодает. Обыкновенную пищу его составляют рыба, редька, репа да хлеб. По большей части кореляк употребляет хлеб, состоящий из ржи пополам с соломою или сосновой корою». На Олонецкой равнине, может, и жилось полегче: все-таки здесь многое можно вырастить, но все равно вся жизнь карела проходила в труде ради хлеба насущного в суровых условиях севера. Все исследователи подмечали такую черту характера карелов, как брезгливость, особенно в пище. Например, у Круковского читаем: «Корел не ест ничего, что для него ново, небывало, например, простой колбасы, которая уже своим видом производит на него отталкивающее впечатление… Он не ест зайца, считая его нечистым, не ест раков, куриц, даже куриные яйца ест только на пасху». Сейчас, конечно, эта особенность нашего менталитета как-то сгладилась. Но вот что поражает. Один из младших членов нашей семьи едва ли не с рождения отличался крайней брезгливостью, хотя черту эту в нем никто никак не воспитывал. Ел он только из посуды, начищенной до блеска, постоянно спрашивал, мыли ли мы руки перед едой, и т.п., никогда не ел ни печени, ни других внутренних органов животных. Мы все недоумевали, откуда в нем это, пока бабушка не рассказала, что у нее был родной брат, который вел себя точно так же. Видимо, чрезмерная брезгливость проявила себя на генном уровне. Люди других национальностей, живущие рядом с карелами, иногда совершенно справедливо укоряют последних в том, что они чрезвычайно суеверны. Упрек этот справедлив, хотя суеверия в карелах уживаются с верой. «Карел очень религиозен, до суеверия религиозен, хотя редко знает какую-нибудь молитву. Вся молитва его состоит из слов: «Господи, помилуй!», и в эти слова он вкладывает все, что он просит у Бога. Почти в каждой деревне есть если не церковь, то часовня, а кресты понаставлены везде: на перепутьи, вблизи дороги, на берегу озера или реки, в глухом лесу, даже в поле». Однако, «приняв христианство без понимания его, корел остался верен многим суевериям, которые держатся у него со времени язычества… и его молчаливость и замкнутость вероятнее всего можно объяснить нежеланием разгневать того или другого духа лишним словом, сказанным в недобрый час» (М. Круковский). Вот почему карелы старались не употреблять бранных слов (тем более - нецензурных), боясь накликать на себя беду. А суеверия действительно живут в нас до сих пор. Большая часть из них связана с основными этапами жизни человека: рождением, женитьбой, смертью. Вы и сами, бывая на похоронах, наверняка наблюдали, как какая-нибудь женщина постарше совершает какие-то таинственные обряды, смысл которых она и сама объяснить не может, - просто так повелось. Когда мы с братом были маленькие и болели, бабушка лечила нас заговорами, нашептывая что-то непременно по-карельски. Когда же родился мой сын, моя добрая свекровь, просвещенная современная женщина, исполнила целый обряд, первый раз помыв внука в бане. Позже, когда врачи не смогли справиться с аллергией у малыша, нам помогла одна мегрегская женщина, тоже производившая над ребенком какие-то таинственные действия. Думаю, таких примеров вы и сами можете привести немало. С точки зрения религии, суеверие - это грех. Но мне жаль, что люди моего поколения утратили многовековые знания, которые всегда помогали карелу выживать. Еще один упрек, часто звучащий в наш адрес, состоит в том, что карел может быть очень хитрым. А как же его простодушие, о котором речь шла выше? Вот что по этому поводу пишет А. Соборнов: «Кореляк некультивированный - бесхитростнейшее создание; кореляк же культивированный (окультуренный - прим . авт .) постоянно, при сношении с русскими, хитрит. Русские крестьяне при сношении с кореляками относятся к последним весьма часто с пренебрежением, преследуют насмешками и весьма нередко, пользуясь простодушием кореляков, надувают последних». Как тут не стать хитрецом? Вообще, о влиянии русских на карелов можно говорить много, чем мы и займемся в статье, посвященной русским, проживающим на территории нашего района. Когда-то они привнесли сюда все блага цивилизации, дав карелам возможность развиваться. Но была и другая сторона. Все этнографы в конце XIX - начале XX века отмечают абсолютную трезвость карелов. Алкогольные напитки если и употреблялись, то весьма умеренно, обычно на свадьбе. Покупалась одна бутыль, и из нее угощали в клети наиболее важных гостей. На стол бутыль не ставили. Тогда пить начали только те карелы, которые уходили из деревень на небольшие заводы, коих в наших краях было несколько. Окончательно все изменилось при советской власти. Много ли карелов-трезвенников мы найдем сейчас? Мой народ спивается даже быстрее других, потому что алкогольной традиции у него не было на протяжении долгих веков, и иммунитета на спиртное он выработать не успел. Можно попытаться восстановить культурные традиции, язык. Но как спасти генофонд карелов? Согласитесь, больно и обидно чувствовать себя представителем вымирающего народа. На этой грустной ноте, уважаемые читатели, позвольте пока попрощаться с вами до следующей статьи.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png